به صفحه قیمت‌گذاری ترجمه سایت لینگوبان خوش آمدید

با هر بودجه ای که داری می تونی سفارش بدی

قیمت ترجمه، translation price
در این صفحه هر آن‌چه که باید در خصوص قیمت ترجمه مقاله، کتاب، زیرنویس و فایل صوتی بدانید، گنجانده شده است.

پیشنهاد می‌شود برای کسب آگاهی کامل از قیمت ترجمه خدمات، مطالب این صفحه را با دقت مطالعه کنید.

لیست کامل قیمت ترجمه مقاله، کتاب، زیرنویس فیلم و سریال و فایل صوتی

دسته‌بندی زمینه‌های علمی مقاله و کتاب

گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
عمومی، اقتصاد، برق، الکترونیک، تاریخ، حسابداری و مالی، روانشناسی، زمین شناسی و معدن، زیست شناسی، سیاسی و روابط بین الملل، صنایع غذایی، علوم اجتماعی، جامعه شناسی، عمران، کامپیوتر، کشاورزی، گردشگری، متالورژی و مواد، محیط زیست و منابع طبیعی، مدیریت و فناورزی اطلاعات، مکانیک، مهندسی صنایع، تربیت بدنی، هنر، هوا فضا پزشکی، دندانپزشکی، دامپزشکی، داروسازی، ریاضی، فیزیک، آمار، شیمی، معماری و شهرسازی، مهندسی پزشکی، مهندسی شیمی، نفت، گاز و پتروشیمی، حقوق، فلسفه متون ادبی و شعر

قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی (English to Farsi Translation)

سطح گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
برنزی 18 21 23 26
نقره‌ای 30 35 40 50
طلایی 55 65 75 90

قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی (Farsi to English Translation)

سطح گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
نقره‌ای 60 70 80 100
طلایی 110 130 150 180

* در ترجمه فارسی به انگلیسی، کیفیت برنزی ارائه نمی شود.

قیمت ترجمه بر اساس زمان بندی تحویل سفارش
Rates based on Translation turnaround times

قیمت ترجمه با سرعت استاندارد (Standard translation speed)

سطح گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
برنزی 18 21 23 26
نقره‌ای 30 35 40 50
طلایی 55 65 75 90

قیمت ترجمه نیمه فوری (express translation)

سطح گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
برنزی 24 28 30 34
نقره‌ای 40 46 53 66
طلایی 73 86 100 120
قیمت ترجمه فوری (Rush translation)
سطح گروه 1 گروه 2 گروه 3 گروه 4
برنزی 31 36 40 45
نقره‌ای 52 61 70 87
طلایی 96 113 131 157

قیمت رونویسی و ترجمه فایل صوتی و تصویری از انگلیسی به فارسی (Transcription and Translation)

نوع خدمت ترجمه واحد زمانی نرخ ترجمه
رونویسی و ترجمه (Transcription + Translation) یک دقیقه 12.000 تومان
ترجمه بدون رونویسی (Translation) یک دقیقه 8.000 تومان
رونویسی بدون ترجمه (Transcription) یک دقیقه 6.000 تومان
قیمت ترجمه زیرنویس فیلم و سریال انگلیسی به فارسی (Subtitle Translation)
برنزی نقره ای طلایی
15 28 50

اگر می‌خواهید فایل ترجمه شما به‌طور دقیق قیمت‌گذاری شود، با کارشناسان مالی سایت لینگوبان در ارتباط باشید.

لوگوی تلگرام برای سفارش ترجمه لوگوی واتس آپ برای سفارش ترجمه

عوامل موثر در تعیین قیمت ترجمه

تعداد کلمات: یکی از عوامل اصلی تاثیر گذار بر هزینه ترجمه، تعداد کلمات است. امروزه، خیلی از سایت‌های ترجمه و نیز مشتریان ترجیح می‌دهند از شیوه قیمت‌گذاری ترجمه بر اساس تعداد کلمات استفاده کنند. این روش، به نسبت دیگر روش‌ها دقیق‌تر است؛ به‌طوری که به ازای هر کلمه هزینه معینی دریافت می‌شود؛ در نتیجه هر چه تعداد کلمات سفارش بیشتر باشد، هزینه ترجمه آن نیز افزایش خواهد یافت. از دیگر روش‌های تعیین قیمت ترجمه تخصصی می‌توان به شمارش تعداد صفحات، خطوط و حتی کاراکتر پروژه ترجمه اشاره کرد.

زبان مبدا و مقصد: زبان مبدا و مقصد یکی دیگر از فاکتورهای تاثیرگذار در محاسبه هزینه ترجمه است. امروزه، خدمات ترجمه به زبان‌های متنوعی از فارسی و انگلیسی گرفته تا چینی و آلمانی ارائه می‌شوند. با این حال، نرخ ترجمه متن برای تمام زبان‌ها یکسان نیست. برای مثال، قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی به نسبت قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی بالاتر است. این موضوع دلایل مختلفی از جمله دشواری ترجمه فارسی به انگلیسی و همچنین کم بودن تعداد مترجمان فعال در این حوزه دارد.

زمینه علمی متن: بسیاری از مشتریان تصور می‌کنند که تعداد کلمات یا به عبارت دیگر حجم سفارش تنها فاکتور تاثیرگذار بر قیمت ترجمه است. اما، این‌گونه نیست. زمینه علمی متن ترجمه از عوامل تعیین کننده قیمت ترجمه تخصصی به‌شمار می‌رود. به‌طور کلی، هر چقدر متون دارای پیچیدگی بیشتری باشند، نرخ ترجمه برای آن‌ها نیز بالاتر خواهد بود. معیار پیچیدگی متن، کاربرد واژگان اصطلاحات تخصصی، سبک نگارش و نیز دشواری فهم محتوا است. برای مثال، مقالات و متون رشته پزشکی و معماری به نسبت مقالات رشته اقتصاد و تربیت بدنی از پیچیدگی بالاتری برخوردار بوده و به همین دلیل تعرفه دریافتی برای ان‌ها نیز بیشتر است.

کیفیت ترجمه: کیفیت ترجمه از دیگر عوامل موثر بر قیمت ترجمه محسوب می‌شود. در سایت لینگوبان، خدمات ترجمه در سه سطح کیفی برنزی، نقره‌ای و طلایی ارائه می‌شوند. پلن کیفی برنزی برای آن دسته از سفارشات ترجمه‌ای پیشنهاد می‌شود که صرفا ترجمه روان و عمومی مورد نظر است و نیاز به واژه‌یابی تخصصی اصطلاحات وجود ندارد. در پلن کیفی برنزی، سفارش ترجمه به شکل تخصصی و با بهره‌گیری از مترجمان هر رشته انجام می‌شود. بالاترین پلن کیفی در سایت ترجمه لینگوبان سطح طلایی است. در پلن طلایی با بهره‌گیری از مترجمان برتر و با سابقه متون کاملا تخصصی و با رعایت اصول نگارشی ترجمه می‌شود. همچنین، در سطح طلایی متون ترجمه شده توسط یک ویراستار بازخوانی و در صورت نیاز اصلاح می‌شوند.

سرعت تحویل پروژه: زمان‌بندی تحویل سفارش نیز می‌تواند تاثیر بسزایی در تعیین قیمت ترجمه داشته باشد. یک مترجم به‌طور استاندارد توانایی ترجمه حجم مشخصی از متن را در طول شبانه‌روز دارد. بنابراین، تمام سفارشات با یک سرعت پایه ترجمه می‌شوند. در برخی موارد، مشتری نیاز دارد تا سفارش او در زمانی به‌مراتب کوتاه‌تر ترجمه و به دستش برسد. این به معنای آن است که مترجم باید فشار بیشتری را باید برای ترجمه سفارش تحمل کند. از این رو هر چه زمان تحویل ترجمه کمتر باشد، هزینه آن نیز بالاتر خواهد بود. سایت ترجمه لینگوبان، خدمات خود را با سه سرعت پایه، نیمه فوری و فوری ارائه می‌دهد. در ترجمه نیمه فوری زمان به یک سوم و در ترجمه فوری به یک دوم حالت پایه کاهش می‌یابد.

سوالات متداول در خصوص قیمت ترجمه

آیا محاسبه قیمت ترجمه سفارشات توسط پرسنل سایت لینگوبان هزینه‌ دارد؟

قیمت‌گذاری سفارش ترجمه در سایت لینگوبان هیچ‌گونه هزینه‌ای را دربر نخواهد داشت و کاملا رایگان صورت می‌گیرد. شما می‌توانید به راحتی سفارش خود را برای پرسنل ما ارسال کنید و در کوتاه‌ترین زمان ممکن از هزینه دقیق آن مطلع شوید. همچنین، شما می‌توانید در صفحه مربوط به قیمت ترجمه، هزینه را با استفاده از محاسبه‌گر قیمت ترجمه بدست آورید.

نحوه پرداخت هزینه ترجمه به چه شکلی انجام می‌شود؟

پرداخت هزینه ترجمه به صورت کارت به کارت و ارسال فیش واریزی به کارشناسان مالی انجام می‌شود.

آیا مشتری می‌تواند برای تحویل ترجمه، زمان تعیین کند؟

یکی از ویژگی‌های منحصر به‌فرد سایت ترجمه لینگوبان این است که مشتریان می‌توانند زمان تحویل سفارشات خود را مشخص کنند. برای کسب اطلاعات بیشتر با پرسنل لینگوبان تماس بگیرید.

چه پلن کیفی برای من مناسب است؟

در سایت لینگوبان خدمات ترجمه در سه پلن کیفی برنزی، نقره‌ای و طلایی ارائه می‌شود. در پلن کیفی برنزی از مترجمان تازه‌کار استفاده می‌شود؛ هدف ارائه ترجمه‌ای عمومی و روان است. اگر صرفا می‌خواهید درک کلی از متون پیدا کنید و قصد ندارید از مطالب آن در پژوهش یا مقالات علمی استفاده کنید، پلن کیفی برنزی گزینه‌ای مناسب و اقتصادی به‌حساب می‌آید. در پلن نقره‌ای از مترجمان متخصص هر رشته بهره گرفته شده و سعی می‌شود تا حد امکان از ترجه تخصصی ارائه شود. این پلن برای افرادی که قصد دارند از مقالات و اسناد ترجمه شده در پژوهش‌های خود استفاده کنند، پیشنهاد می‌شود. در پلن طلایی از مترجمان ممتاز و تراز اول برای سفارشات ترجمه استفاده شده و ترجمه‌ای کاملا تخصصی و با رعایت اصول نگارشی ارائه می‌شود. همچنین، فایل ترجمه شده مترجمان توسط ویراستار بازخوانی خواهد شد. پلن کیفی طلایی برای مقالات علمی، کتاب و محتوای تبلیغاتی توصیه می‌شود. اما به‌طور کلی می‌توان گفت اگر می‌خواهید سفارش ترجمه شما با نهایت دقت و کیفیت انجام شود، بهتر است پلن طلایی را انتخاب کنید. برای راهنمایی بیشتر می‌توانید با پرسنل لینگوبان تماس بگیرید.

سفارشات ترجمه چگونه قیمت‌گذاری می‌شوند؟

هزینه ترجمه بر اساس تعداد کلمات، زبان مبدا و مقصد، زمینه علمی متن، سرعت تحویل ترجمه و کیفیت ترجمه تعیین می‌شود.

قیمت ترجمه به صورت صفحه‌ای چگونه است؟

یکی دیگر از شیوه‌های محاسبه قیمت ترجمه به صورت صفحه‌ای است. در این روش، ملاک قیمت‌گذاری تعداد صفحات سفارش است. نکته‌ای که باید مورد توجه قرار داد این است که صفحه تعریف خاص خودش را دارد. در استاندارد جهانی هر صفحه 250 کلمه تعریف می‌شود. به عنوان نمونه، اگر در یک صفحه از فایل سفارش 750 کلمه وجود داشته باشد، هنگام محاسبه هزینه آن، سه صفحه درنظر گرفته می‌شود.

سوالی که مدنظرم بود اینجا نیست، چه کنم؟

اگر پرسشی دارید که در این صفحه نتوانسید پاسخی برای آن بیابید، می‌توانید با پرسنل لینگوبان تماس بگیرید و سوال خود را مطرح کنید. پرسنل لینگوبان آماده پاسخگویی به سوالات شما عزیزان را در هر ساعت از شبانه‌روز و در تمام روزه‌های هفته حتی ایام تعطیل هستند. شماره تماس: 09031303840

نیاز به ترجمه دارید؟

با لینگوبان خیالت از کیفیت، دقت و سرعت ترجمه راحت

سفارش ترجمه